Welcome, Guest. Please login or register.
March 29, 2024, 07:24:45 AM

Login with username, password and session length

Recent topics

[December 15, 2023, 09:30:30 PM]

[December 06, 2023, 09:24:00 PM]

[September 29, 2023, 09:13:58 PM]

[June 23, 2023, 09:37:46 PM]

[February 25, 2023, 09:15:07 AM]

[February 01, 2023, 08:57:58 PM]

[December 30, 2022, 09:48:45 PM]

[December 17, 2022, 07:49:07 PM]

[December 17, 2022, 07:29:07 PM]

[December 01, 2022, 11:32:27 PM]

[November 26, 2022, 12:16:37 AM]

[November 19, 2022, 05:05:36 PM]

[November 11, 2022, 09:07:28 AM]

[November 06, 2022, 01:52:53 PM]

[November 06, 2022, 12:41:22 PM]
Members
Stats
  • Total Posts: 42136
  • Total Topics: 1983
  • Online Today: 27
  • Online Ever: 389
  • (October 25, 2018, 03:41:03 PM)
Users Online
Users: 0
Guests: 18
Total: 18

Author Topic: UY in your native language  (Read 15588 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline themexican

  • Chibi
  • *
  • Posts: 27
  • Karma: +3/-1
  • Gender: Male
  • "SAKO"
Re: UY in your native language
« Reply #15 on: August 19, 2007, 03:16:08 PM »
Hey I wouldn't find watching UY in Spanish cause i would understand it better. But I still like the Japanese version as well. The only thing I would prefer in english would be actual shows like smallville.

Offline alumxander

  • Big Fan
  • ****
  • Posts: 182
  • Karma: +0/-0
  • Gender: Male
  • The one and only
Re: UY in your native language
« Reply #16 on: August 19, 2007, 05:51:20 PM »
For me only original dubbing with subs,thank you
Too much greatness is my blessing and curse

Offline watashi

  • Big Fan
  • ****
  • Posts: 188
  • Karma: +0/-0
  • Gender: Female
  • here,kitty kitty
Re: UY in your native language
« Reply #17 on: August 19, 2007, 06:37:51 PM »
The only thing I would prefer in english would be actual shows like smallville.
yay!! that all the way =D

oh and i really like the way lum says "darling" its kawaii
and in spanish she doesnt..

Offline Cosmic King

  • Global Moderator
  • **********
  • Posts: 4,020
  • Karma: +112/-0
  • Gender: Male
  • Keeper of the UY Flame
Re: UY in your native language
« Reply #18 on: August 19, 2007, 06:40:27 PM »
Indeed,lady watashi,that is one of the great advantages of the japanese voices,they give a special and more passionate feeling

Offline Kroptik

  • Otaku
  • ********
  • Posts: 2,986
  • Karma: +448/-5
  • Gender: Male
  • Kroptik, prince of Tecas.
Re: UY in your native language
« Reply #19 on: August 23, 2007, 03:21:49 PM »
Voted other too, because UY in Portuguese.... :r

Like Falling said, it would probably bed Brazilian Portuguese to make it worse. :-\
Signatured postponed until I cba to make a new one. x.x

Offline Cosmic King

  • Global Moderator
  • **********
  • Posts: 4,020
  • Karma: +112/-0
  • Gender: Male
  • Keeper of the UY Flame
Re: UY in your native language
« Reply #20 on: August 23, 2007, 04:18:38 PM »
Nothing like da original with subs,anyways lately some dubbing companies are closing due to lack of success (at least here in mexico)

Offline spotless

  • Big Fan
  • ****
  • Posts: 138
  • Karma: +1/-0
  • Gender: Male
Re: UY in your native language
« Reply #21 on: November 01, 2009, 05:42:05 AM »
i really like to watch anime in japanesse and subtitled into spanish. (i'm from latin america).

Offline spotless

  • Big Fan
  • ****
  • Posts: 138
  • Karma: +1/-0
  • Gender: Male
Re: UY in your native language
« Reply #22 on: November 01, 2009, 05:44:29 AM »
Nothing like da original with subs,anyways lately some dubbing companies are closing due to lack of success (at least here in mexico)

claro q no tienen mucho exito q digamos pues estan haciendo doblajes mas malos q el carajo.
imagino q podia escribirlo en español xq es de mexico.

sorry for the double post and for posting in spanish.

Offline cata

  • Otaku
  • ********
  • Posts: 4,016
  • Karma: +1245/-7
  • Gender: Female
  • Cata, the Valkyrie Moderator
Re: UY in your native language
« Reply #23 on: November 01, 2009, 10:43:19 AM »
There's no UY in portuguese. About portuguese dubbings, I have a "strict" policy. I only watch portuguese dubs of Anime that I used to watch when I was a kid. Example: Sailor Moon, Dragon Ball, Digimon, ...

Those are the only exceptions where I don't mind watching dub versions.

Japanese dubbing FTW!

Offline Kroptik

  • Otaku
  • ********
  • Posts: 2,986
  • Karma: +448/-5
  • Gender: Male
  • Kroptik, prince of Tecas.
Re: UY in your native language
« Reply #24 on: November 01, 2009, 06:05:02 PM »
I won't even go for that, for me it's always Japanese with English subs. Only exceptions so far are Medabots (only found it dubbed in english) and Pokemon (I'm watching it dubbed because the names are completely different in Japanese and I'd be too confused xD). I'm hoping I can find Dragon Ball subbed when I decide to watch it (Kai shouldn't be hard, sice it's recent, but the original/Z/GT are going to be a pain to find subbed >_<).
Signatured postponed until I cba to make a new one. x.x

Offline Urusei0Yatsura

  • Psychotic Fan
  • ******
  • Posts: 651
  • Karma: +193/-5
  • Gender: Female
Re: UY in your native language
« Reply #25 on: November 01, 2009, 06:18:53 PM »
I like to watch Urusei Yatsura with English subtitles. Usually I watch with titles but if the English dub is better like in Trigun I will watch the dub.
She/her

Offline ferrango

  • Big Fan
  • ****
  • Posts: 155
  • Karma: +50/-0
  • Gender: Male
  • I feel a bad Omen on you.
    • Lotto Lorenzo
Re: UY in your native language
« Reply #26 on: November 03, 2009, 10:24:19 PM »
I have to agree with watashi, the way she says Darling in the Japanese version is awsome! i love her!
Long live to Lum, our queen and goddess

Offline ezikialrage

  • Casual Fan
  • **
  • Posts: 36
  • Karma: +0/-0
  • Gender: Male
Re: UY in your native language
« Reply #27 on: March 27, 2010, 03:03:18 AM »
I would love a english dubbed version of the tv series and OVAs. I liked Roxanne Beck(AKA Ann Ulrey or Annie Pondell) voice of lum in the 2nd Urusei Yatsura movie. I have checked out the British dubs on youtube and Urusei Yatsura does sound hilarious with British accents,although Lum kind of sounds sexy with a British accent.
« Last Edit: April 17, 2010, 06:54:01 AM by ezikialrage »

Offline lilwiz

  • Fan
  • ***
  • Posts: 79
  • Karma: +37/-1
  • Gender: Female
  • Lea Sah <:
Re: UY in your native language
« Reply #28 on: April 09, 2010, 04:28:25 PM »
for me it has to be original voices. No dubbing it always ends up sounding unnatural and awkward. Especially Japanese to English or Spanish (those are my two languages) it just makes the character seem more realistic too when they're speaking the language they're supposed to. The only anime i can sort of watch in English is Pokemon lol but even that i would prefer in Japanese. I hate how in that anime they make Misty's sisters sound like the biggest airheads ever! it sounds so outta place. 

Offline Ataru+Lum

  • Casual Fan
  • **
  • Posts: 49
  • Karma: +0/-0
  • Gender: Male
Re: UY in your native language
« Reply #29 on: December 18, 2010, 02:24:13 PM »
yeah xD well.. about the chinese thing.. i think sailor moon was translated into that..
but saying about sailor moon... which language DIDNT it get translated to??
so yeah very famous anime get there xD

Japanese Kanji comes from Chinese Characters.

(Also, some Japanese manga are based on Chinese history.)

 
So, not need more translation from Japanese to Chinese for Kanji name.


星 = Star 恆星, Planet 行星, Satellite 衛星, etc

Sailor Moon (Japanese : 月野うさぎ -> Chinese : 月野兔; Moon = 月球)

Sailor Mars (Japanese : 火野レイ -> Chinese : 火野麗; Mar = 火星 / 火 means Fire)

Sailor Venus  (Japanese : 愛野美奈子 -> Chinese : 愛野美奈子; Venus = 金星 or  愛神 / 金 means Gold, 愛 means Love)

Sailor Jupiter (Japanese : 木野まこと-> Chinese : 木野真琴; Jupiter = 木星 / 木 means Wood)

Sailor Mercury (Japanese : 水野亜美-> Chinese : 水野亞美; Mercury = 水星 / 水 means Water)

Tuxedo Mask  (Japanese : 地場衞-> Chinese : 地場衞 / 禮服幪面俠; Mask = 幪面, Earth = 地球, 地 means Earth, Ground)


Japanese
日曜日 = Sunday
月曜日 = Monday
火曜日 = Tuesday
水曜日 = Wednesday
木曜日 = Thursday
金曜日 = Friday
土曜日 = Saturday
« Last Edit: December 18, 2010, 02:25:59 PM by Ataru+Lum »