The World of Urusei Yatsura's Lum
Urusei Yatsura - General => Urusei Yatsura Fan-Art, Graphics and CG's => Topic started by: GiovaneDinamitardo on October 06, 2008, 09:32:34 PM
-
None of our works will be famous if it rest ignored in Japain.
In my own opinion, EVERYONE DESERVE ALMOST ONE CHANCE !!!
That's why I've made THIS ONE
(http://www.lum-chan.com/gallery/648_06_10_08_9_30_02.JPG)
There's just one problem: HOW MUCH IS RELIABLE THE GOOGLE TRANSLATOR ?!?
Mmmmmmmmmmmh.....
ps: here you are the translation:
(http://www.lum-chan.com/gallery/648_24_09_08_7_12_39.JPG)
... oh, well: however, NEVERMIND !!!
BEWARE, JAPAIN !!!
<<VENI, VIDI ,VICI>> !!!! ;D ;D 8)
-
I wish I could help but my knowledge only goes as far as Hiragana and a few Katana. But I don't think Ataru uses the suffix "-Chan" when referring to Lum.
Also, (in reply to "All because of you, isn't it?") instead of a question mark, they usually add the "ka" hiragana character but... that sentenced ended with "desu ne" so perhaps I'm wrong.
HOWEVER! the "Are you alright" bubble DID end with "desu ka" and so doesn't need a "?"
Can't really offer any more help...
-
THANK YOU _/-\o_ _/-\o_
-
This looks good for the untrained eye :P, but isn't the text vertical?
-
if you are planning to dub ur comic into japanese, you should start making them to fit both vertical and horizontal standards.
-
And right to left... oposite of the comic books...
-
I was talking about the bubbles, specifically. writing the opposite direction is easier than trying to fit vertical lines in
-
I'm was speaking of the square thingies with images in it... XD
-
technically since he didn't make a physical book out of it, he'd just have to reverse the order of the pages XD
-
I wish I could help but my knowledge only goes as far as Hiragana and a few Katana. But I don't think Ataru uses the suffix "-Chan" when referring to Lum.
Also, (in reply to "All because of you, isn't it?") instead of a question mark, they usually add the "ka" hiragana character but... that sentenced ended with "desu ne" so perhaps I'm wrong.
HOWEVER! the "Are you alright" bubble DID end with "desu ka" and so doesn't need a "?"
Can't really offer any more help...
Neo, you're right: Ataru NEVER use the suffix "chan" with Lamù (in my comic he always use to call her "damned alien", both when he's angry and also when he's in tenderness with her).
THAT'S WHY THIS TIME IS REALLY AN EVENT !!!
I hadn't considered that the use of the "?" could be so difficult, because sometimes I've seen it used into several manga.
It's really hard the life of a "Gajin".
BTW, I had forgotten also one another important thing: LAMU' ALWAYS END ANY SPEACH WITH THE WORD "-TCHA" !!!
The next time I'll take more care about it.
Janus has saied
isn't the text vertical
You're right too but I havn't still tried to edit the text vertically and I doesn't know if "comic life" (the program that I'm using to realize the comic) will allow me.
Right now I cannot do any trial, Mary Victory is already sleeping and if I get awake her right now I'll risk seriously my life: my wife is so tired and she could really kill me ;-)